经常会有初学者问,使用Sass时要如何管理自己项目中的文件。也有不少同行朋友针对此问题做过总结与探讨,网上相关的案例也不少,比如说很好的参照案例有:Bootstrap和Foundation等。在Sass Guidelines中也特意针对 这一部分做了详细的描述。作者将文件结构按七合一模式向大家展开介绍,并且如何与组件结合在一起管理。
结构
在项目开发周期中,构建一个CSS项目可能会是你遇见的最困难的事情之一。构建完成后,保持整体结构的一致性并使所有设置有意义,则更加困难。
幸运的是,使用CSS预处理器的一个最主要好处就是可以拆分代码库到几个文件中,而又不会影响性能(正像CSS指令@import
的功能)。感谢Sass重载了@import
指令,在开发中即使使用大量文件都是安全的(实际上非常推荐),部署时所有文件都会被编译进一个单一样式表。
最重要的是,我无法形容我是多么需要设置大量的文件夹——即使是小项目中。这就像是在家里,你不会将所有的纸片放在同一个盒子中。你可以使用文件夹:一个为房产,一个为银行,一个为账单,等等。没有理由在构架CSS项目时不这么做。拆分代码库到多个有意义的文件夹,当你回头来找东西的时候就会发现是那么容易。
有很多受欢迎的构建CSS项目的体系结构: OOCSS, Atomic Design, Bootstrap式, Foundation式...它们各有优劣,难分伯仲。
我自己使用的方式,与Jonathan Snook的SMACSS非常相似,其致力于保持代码简洁易见。
我认为,项目之间的结构是极其具体的。你完全可以随意摒弃或调整建议方案,拥有最适合自己需求的体系系统。
扩展阅读
- Architecture for a Sass project
- A Look at Different Sass Architectures
- [FR] Sass, une architecture composée
- SMACSS
- An Introduction to OOCSS
- Atomic Web Design
组件
首先,在可以运行和运行良好两种状态之间存在着巨大的差别。其次,CSS是一个相当容易被混淆的语言。使用的CSS越少,工作会越愉快。没人想处理兆字节量的CSS代码。保持样式表简短而高效,就不会有诸多诡异。将接口视为组件的集合来使用往往是非常棒的思维。
组件可以是任意的,前提是遵循以下规范:
- 可以做一件事,只做一件;
- 在整个项目中可以重用,具有可复用性;
- 各自独立。
例如,搜索框就应该被视为一个组件,可以在不同位置、不同页面、多种环境下重复使用。它不应该受限于DOM中的位置(页脚、侧边栏、主内容区...)。
几乎所有的接口都可以被视为小组件,而且强烈建议坚持这种模式。这不仅仅会精简整个项目中CSS的代码量,而且也会比维护一个到处无逻辑的烂摊子容易得多。
7-1模式
回到结构这个话题上来,好吗?通常我使用自称为7-1模式的结构:7个文件夹,1个文件。基本上,你需要将所有的部件放进7个不同的文件夹和一个位于根目录的文件(通常命名为 main.scss
)中——这个文件编译时会引用所有文件夹而形成一个CSS样式表。
base/
components/
layout/
pages/
themes/
utils/
vendors/
当然还有它:
main.scss
上图由Julien He提供。
理想情况下,目录层次如下所示:
sass/
|
|– base/
| |– _reset.scss # Reset/normalize
| |– _typography.scss # Typography rules
| ... # Etc…
|
|– components/
| |– _buttons.scss # Buttons
| |– _carousel.scss # Carousel
| |– _cover.scss # Cover
| |– _dropdown.scss # Dropdown
| ... # Etc…
|
|– layout/
| |– _navigation.scss # Navigation
| |– _grid.scss # Grid system
| |– _header.scss # Header
| |– _footer.scss # Footer
| |– _sidebar.scss # Sidebar
| |– _forms.scss # Forms
| ... # Etc…
|
|– pages/
| |– _home.scss # Home specific styles
| |– _contact.scss # Contact specific styles
| ... # Etc…
|
|– themes/
| |– _theme.scss # Default theme
| |– _admin.scss # Admin theme
| ... # Etc…
|
|– utils/
| |– _variables.scss # Sass Variables
| |– _functions.scss # Sass Functions
| |– _mixins.scss # Sass Mixins
| |– _helpers.scss # Class & placeholders helpers
|
|– vendors/
| |– _bootstrap.scss # Bootstrap
| |– _jquery-ui.scss # jQuery UI
| ... # Etc…
|
|
`– main.scss # primary Sass file
使用命名约定描述文件,使用连字符分隔。
Base文件夹
base/
文件夹存放项目中的模板文件。在这里,可以找到重置文件、排版规范文件或者一个样式表(我通常命名为_base.scss
)——定义一些HTML元素公认的标准样式。
_base.scss
_reset.scss
_typography.scss
Layout文件夹
layout/
文件夹存放构建网站或者应用程序使用到的布局部分。该文件夹存放网站主体(头部、尾部、导航栏、侧边栏...)的样式表、栅格系统甚至是所有表单的CSS样式。
_grid.scss
_header.scss
_footer.scss
_sidebar.scss
_forms.scss
_navigation.scss
layout/
文件夹也会被称为partials/
, 具体使用情况取决于个人喜好。
Components文件夹
对于小型组件来说,有一个components/
文件夹来存放。相对于layout/
的宏观(定义全局线框结构),components/
更专注于局部组件。该文件夹包含各类具体模块,基本上是所有的独立模块,比如一个滑块、一个加载块、一个部件……由于整个网站或应用程序主要由微型模块构成,components/
中往往有大量文件。
_media.scss
_carousel.scss
_thumbnails.scss
components/
文件夹也会被称为modules/
, 具体使用情况取决于个人喜好。
Pages文件夹
如果页面有特定的样式,最好将该样式文件放进pages/
文件夹并用页面名字。例如,主页通常具有独特的样式,因此可以在pages/
下包含一个_home.scss
以实现需求。
_home.scss
_contact.scss
取决于各自的开发流程,这些文件可以使用你自己的前缀命名,避免在最终样式表中与他人的样式表发生合并。一切完全取决于你。
Themes文件夹
在大型网站和应用程序中,往往有多种主题。虽有多种方式管理这些主题,但是我个人更喜欢把它们存放在themes/
文件夹中。
_theme.scss
_admin.scss
这个文件夹与项目的具体实现有密切关系,并且在许多项目中是并不存在的。
Utils文件夹
utils/
文件夹包含了整个项目中使用到的Sass辅助工具,这里存放着每一个全局变量、函数、混合宏和占位符。
该文件夹的经验法则是,编译后这里不应该输出任何CSS,单纯的只是一些Sass辅助工具。
_variables.scss
_mixins.scss
_functions.scss
_placeholders.scss
(通常命名为_helpers.scss
)
utils/
文件夹也会被称为helpers/
,sass-helpers/
或者sass-utils/
,具体使用情况取决于个人喜好。
Vendors文件夹
最后但并非最终的是,大多数的项目都有一个vendors/
文件夹,用来存放所有外部库和框架(Normalize, Bootstrap, jQueryUI, FancyCarouselSliderjQueryPowered……)的CSS文件。将这些文件放在同一个文件中是一个很好的说明方式:"嘿,这些不是我的代码,无关我的责任。"
_normalize.scss
_bootstrap.scss
_jquery-ui.scss
_select2.scss
如果你重写了任何库或框架的部分,建议设置第8个文件夹vendors-extensions/
来存放,并使用相同的名字命名。
例如,vendors-extensions/_boostrap.scss
文件存放所有重写Bootstrap默认CSS之后的CSS规则。这是为了避免在原库或者框架文件中进行二次编辑——显然不是好方法。
Main文件
主文件(通常写作main.scss
)应该是整个代码库中唯一开头不用下划线命名的Sass文件。除 @import
和注释外,该文件不应该包含任何其他代码。
文件应该按照存在的位置顺序依次被引用进来:
vendors/
utils/
base/
layout/
components/
pages/
themes/
为了保持可读性,主文件应遵守如下准则:
- 每个
@import
引用一个文件; - 每个
@import
单独一行; - 从相同文件夹中引入的文件之间不用空行;
- 从不同文件夹中引入的文件之间用空行分隔;
- 忽略文件扩展名和下划线前缀。
@import 'vendors/bootstrap'; @import 'vendors/jquery-ui'; @import 'utils/variables'; @import 'utils/functions'; @import 'utils/mixins'; @import 'utils/placeholders'; @import 'base/reset'; @import 'base/typography'; @import 'layout/navigation'; @import 'layout/grid'; @import 'layout/header'; @import 'layout/footer'; @import 'layout/sidebar'; @import 'layout/forms'; @import 'components/buttons'; @import 'components/carousel'; @import 'components/cover'; @import 'components/dropdown'; @import 'pages/home'; @import 'pages/contact'; @import 'themes/theme'; @import 'themes/admin';
这里还有另一种引入的有效方式。令人高兴的是,它使文件更具有可读性;令人沮丧的是,更新时会有些麻烦。不管怎么说,由你决定哪一个最好,这没有任何问题。 对于这种方式,主要文件应遵守如下准则:
- 每个文件夹只使用一个
@import
- 每个
@import
之后都断行 - 每个文件占一行
- 新的文件跟在最后的文件夹后面
- 文件扩展名都可以省略
@import 'vendors/bootstrap', 'vendors/jquery-ui'; @import 'utils/variables', 'utils/functions', 'utils/mixins', 'utils/placeholders'; @import 'base/reset', 'base/typography'; @import 'layout/navigation', 'layout/grid', 'layout/header', 'layout/footer', 'layout/sidebar', 'layout/forms'; @import 'components/buttons', 'components/carousel', 'components/cover', 'components/dropdown'; @import 'pages/home', 'pages/contact'; @import 'themes/theme', 'themes/admin';
为了不用亲自引入每一个文件,有一个叫做 sass-globbing的Ruby Sass扩展程序,使在Sass的
@import
中,使其做为glob模式,就像这样:@import "components/*"
话虽如此,却不推荐它,因为它按照字母顺序引入文件,这往往并不是想要的,特别是处理一个对源文件顺序有所依赖的编程语言的时候。
Shame文件
另一个有意思的方面,由业内已流行的Harry Roberts, Dave Rupert和 Chris Coyier引起的,那就是将所有的CSS声明、Hack行为和我们不支持的行为放入一个shame file。该文件命名为 _shame.scss
,在所有文件之后被引用,放在所有样式表的最后。
/**
* Nav specificity fix.
*
* Someone used an ID in the header code (`#header a {}`) which trumps the
* nav selectors (`.site-nav a {}`). Use !important to override it until I
* have time to refactor the header stuff.
*/
.site-nav a {
color: #BADA55 !important;
}
扩展阅读
本文根据Hugo Giraudel的《Sass Guidelines》所译,整个译文带有我们自己的理解与思想,如果译得不好或有不对之处还请同行朋友指点。如需转载此译文,需注明英文出处:Sass Guidelines。
如需转载,烦请注明出处:http://www.w3cplus.com/preprocessor/sass-guidelin-part-4.html